Lectionary Calendar
Sunday, April 28th, 2024
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Acts 13-15

New American Standard Bible
Acts 13:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now there were at Antioch, in the church that was {there,} prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
NA26 – Ἦσαν (5713) δὲ ἐν Ἀντιοχείᾳ κατὰ τὴν οὖσαν (5752) ἐκκλησίαν προφῆται καὶ διδάσκαλοι τε Βαρναβᾶς καὶ Συμεὼν καλούμενος (5746) Νίγερ, καὶ Λούκιος Κυρηναῖος, Μαναήν τε Ἡρῴδου τοῦ τετραάρχου σύντροφος καὶ Σαῦλος.
WH – ησαν (5707) δε εν αντιοχεια κατα την ουσαν (5723) εκκλησιαν προφηται και διδασκαλοι ο τε βαρναβας και συμεων ο καλουμενος (5746) νιγερ και λουκιος ο κυρηναιος μαναην τε ηρωδου του τετρααρχου συντροφος και σαυλος
PES – ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܒ݁ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܰܐܢܛܺܝܳܟ݂ܺܝܰܐ ܢܒ݂ܺܝܶܐ ܘܡܰܠܦ݂ܳܢܶܐ ܒ݁ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܘܫܶܡܥܽܘܢ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܪܶܐ ܢܺܝܓ݁ܶܪ ܘܠܽܘܩܺܝܳܣ ܕ݁ܡܶܢ ܩܽܘܪܺܝܢܺܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܡܰܢܰܐܝܶܠ ܒ݁ܰܪ ܡܪܰܒ݁ܝܳܢܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܗܶܪܳܘܕ݂ܶܣ ܛܶܛܪܰܪܟ݂ܰܐ ܘܫܳܐܘܳܠ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – While they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, ""Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
NA26 – λειτουργούντων (5723) δὲ αὐτῶν τῷ κυρίῳ καὶ νηστευόντων (5723) εἶπεν (5627) τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, Ἀφορίσατε (5657) δή μοι τὸν Βαρναβᾶν καὶ Σαῦλον εἰς τὸ ἔργον προσκέκλημαι (5766) αὐτούς.
WH – λειτουργουντων (5723) δε αυτων τω κυριω και νηστευοντων (5723) ειπεν (5627) το πνευμα το αγιον αφορισατε (5657) δη μοι τον βαρναβαν και σαυλον εις το εργον ο προσκεκλημαι (5766) αυτους
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܶܢܽܘܢ ܨܳܝܡܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܘܡܶܬ݂ܟ݁ܰܫܦ݂ܺܝܢ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܐܶܡܪܰܬ݂ ܠܗܽܘܢ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܦ݁ܪܽܘܫܘ ܠܺܝ ܠܫܳܐܘܳܠ ܘܰܠܒ݂ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܠܰܥܒ݂ܳܕ݂ܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܶܐܢܳܐ ܩܪܺܝܬ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.
NA26 – τότε νηστεύσαντες (5660) καὶ προσευξάμενοι καὶ ἐπιθέντες (5631) τὰς χεῖρας αὐτοῖς ἀπέλυσαν. (5656)
WH – τοτε νηστευσαντες (5660) και προσευξαμενοι (5666) και επιθεντες (5631) τας χειρας αυτοις απελυσαν (5656)
PES – ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܕ݁ܨܳܡܘ ܘܨܰܠܺܝܘ ܣܳܡܘ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܐܺܝܕ݂ܳܐ ܘܫܰܕ݁ܰܪܘ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia and from there they sailed to Cyprus.
NA26 – Αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες (5685) ὑπὸ τοῦ ἁγίου πνεύματος κατῆλθον (5627) εἰς Σελεύκειαν, ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν (5656) εἰς Κύπρον,
WH – αυτοι μεν ουν εκπεμφθεντες (5685) υπο του αγιου πνευματος κατηλθον (5627) εις [ σελευκιαν | σελευκειαν ] εκειθεν τε απεπλευσαν (5656) εις κυπρον
PES – ܘܗܶܢܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܐܶܫܬ݁ܠܰܚܘ ܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܢܚܶܬ݂ܘ ܠܗܽܘܢ ܠܣܶܠܳܘܩܺܝܰܐ ܘܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܪܕ݂ܰܘ ܒ݁ܝܰܡܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܩܽܘܦ݁ܪܳܘܣ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When they reached Salamis, they {began} to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John as their helper.
NA26 – καὶ γενόμενοι (5637) ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον (5707) τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων· εἶχον (5707) δὲ καὶ Ἰωάννην ὑπηρέτην.
WH – και γενομενοι (5637) εν σαλαμινι κατηγγελλον (5707) τον λογον του θεου εν ταις συναγωγαις των ιουδαιων ειχον (5707) δε και ιωαννην υπηρετην
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܥܰܠܘ ܠܣܰܠܰܡܺܢܺܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܡܣܰܒ݁ܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܡܶܠܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܒ݁ܰܟ݂ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܘܝܽܘܚܰܢܳܢ ܡܫܰܡܶܫ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet whose name was Bar-Jesus,
NA26 – διελθόντες (5631) δὲ ὅλην τὴν νῆσον ἄχρι Πάφου εὗρον (5627) ἄνδρα τινὰ μάγον ψευδοπροφήτην Ἰουδαῖον ὄνομα Βαριησοῦ,
WH – διελθοντες (5631) δε ολην την νησον αχρι παφου ευρον (5627) ανδρα τινα μαγον ψευδοπροφητην ιουδαιον ω ονομα [ βαριησους | βαριησου ]
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܟ݁ܰܪܟ݁ܽܘܗ ܠܟ݂ܽܠܳܗ ܓ݁ܳܙܰܪܬ݁ܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܦ݁ܰܦ݂ܳܘܣ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚܘ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܚܰܪܳܫܳܐ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܢܒ݂ܺܝܳܐ ܕ݁ܰܓ݁ܳܠܳܐ ܕ݁ܰܫܡܶܗ ܗܘܳܐ ܒ݁ܰܪܫܽܘܡܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of intelligence. This man summoned Barnabas and Saul and sought to hear the word of God.
NA26 – ὃς ἦν (5713) σὺν τῷ ἀνθυπάτῳ Σεργίῳ Παύλῳ, ἀνδρὶ συνετῷ. οὗτος προσκαλεσάμενος (5666) Βαρναβᾶν καὶ Σαῦλον ἐπεζήτησεν (5656) ἀκοῦσαι (5658) τὸν λόγον τοῦ θεοῦ·
WH – ος ην (5707) συν τω ανθυπατω σεργιω παυλω ανδρι συνετω ουτος προσκαλεσαμενος (5666) βαρναβαν και σαυλον επεζητησεν (5656) ακουσαι (5658) τον λογον του θεου
PES – ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܰܒ݁ܺܝܩ ܗ݈ܘܳܐ ܠܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܚܰܟ݁ܺܝܡܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܐܰܢܬ݂ܽܘܦ݁ܰܛܳܘܣ ܘܡܶܬ݂ܩܪܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܣܶܪܓ݁ܺܝܳܘܣ‌ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܘܰܩܪܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܐܰܢܬ݂ܽܘܦ݁ܰܛܳܘܣ ܠܫܳܐܘܳܠ ܘܰܠܒ݂ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܘܒ݂ܳܥܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܢܶܫܡܰܥ ܡܶܢܗܽܘܢ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But Elymas the magician (for so his name is translated) was opposing them, seeking to turn the proconsul away from the faith.
NA26 – ἀνθίστατο (5710) δὲ αὐτοῖς Ἐλύμας μάγος, οὕτως γὰρ μεθερμηνεύεται (5743) τὸ ὄνομα αὐτοῦ, ζητῶν (5723) διαστρέψαι (5658) τὸν ἀνθύπατον ἀπὸ τῆς πίστεως.
WH – ανθιστατο (5710) δε αυτοις ελυμας ο μαγος ουτως γαρ μεθερμηνευεται (5743) το ονομα αυτου ζητων (5723) διαστρεψαι (5658) τον ανθυπατον απο της πιστεως
PES – ܩܳܐܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܠܽܘܩܒ݂ܰܠܗܽܘܢ ܗܽܘ ܗܳܢܳܐ ܚܰܪܳܫܳܐ ܒ݁ܰܪܫܽܘܡܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܪܓ݁ܰܡ ܫܡܶܗ ܐܶܠܽܘܡܰܣ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܨܳܒ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܰܢܥܰܩܡܺܝܘܗ݈ܝ ܠܰܐܢܬ݂ܽܘܦ݁ܰܛܳܘܣ ܡܶܢ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But Saul, who was also {known as} Paul, filled with the Holy Spirit, fixed his gaze on him,
NA26 – Σαῦλος δέ, καὶ Παῦλος, πλησθεὶς (5685) πνεύματος ἁγίου ἀτενίσας (5660) εἰς αὐτὸν
WH – σαυλος δε ο και παυλος πλησθεις (5685) πνευματος αγιου ατενισας (5660) εις αυτον
PES – ܫܳܐܘܳܠ ܕ݁ܶܝܢ ܗܰܘ ܕ݁ܶܐܬ݂ܩܪܺܝ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܐܶܬ݂ܡܠܺܝ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܘܚܳܪ ܒ݁ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and said, ""You who are full of all deceit and fraud, you son of the devil, you enemy of all righteousness, will you not cease to make crooked the straight ways of the Lord?
NA26 – εἶπεν, (5627) πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας, υἱὲ διαβόλου, ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης, οὐ παύσῃ (5695) διαστρέφων (5723) τὰς ὁδοὺς τοῦ κυρίου τὰς εὐθείας;
WH – ειπεν (5627) ω πληρης παντος δολου και πασης ραδιουργιας υιε διαβολου εχθρε πασης δικαιοσυνης ου παυση (5695) διαστρεφων (5723) τας οδους [ του | [του] ] κυριου τας ευθειας
PES – ܘܶܐܡܰܪ ܐܳܘ ܕ݁ܰܡܠܶܐ ܟ݁ܽܠ ܢܶܟ݂ܠܺܝܢ ܘܟ݂ܽܠܗܶܝܢ ܒ݁ܺܝܫܳܬ݂ܳܐ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܳܐܟ݂ܶܠ ܩܰܪܨܳܐ ܘܰܒ݂ܥܶܠܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠܳܗ ܟ݁ܺܐܢܽܘܬ݂ܳܐ ܠܳܐ ܫܳܠܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܰܡܥܰܩܳܡܽܘ ܐܽܘܪܚܳܬ݂ܶܗ ܬ݁ܪܺܝܨܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind and not see the sun for a time." And immediately a mist and a darkness fell upon him, and he went about seeking those who would lead him by the hand.
NA26 – καὶ νῦν ἰδοὺ (5628) χεὶρ κυρίου ἐπὶ σέ, καὶ ἔσῃ (5704) τυφλὸς μὴ βλέπων (5723) τὸν ἥλιον ἄχρι καιροῦ. παραχρῆμά τε ἔπεσεν (5627) ἐπ αὐτὸν ἀχλὺς καὶ σκότος, καὶ περιάγων (5723) ἐζήτει (5707) χειραγωγούς.
WH – και νυν ιδου (5640) χειρ κυριου επι σε και εση (5695) τυφλος μη βλεπων (5723) τον ηλιον αχρι καιρου παραχρημα [ δε | τε ] επεσεν (5627) επ αυτον αχλυς και σκοτος και περιαγων (5723) εζητει (5707) χειραγωγους
PES – ܘܗܳܫܳܐ ܐܺܝܕ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܥܠܰܝܟ݁ ܘܬ݂ܶܗܘܶܐ ܣܡܶܐ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܚܙܶܐ ܫܶܡܫܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܙܰܒ݂ܢܳܐ ܘܒ݂ܳܗ ܒ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܢܦ݂ܰܠ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܥܰܡܛܳܢܳܐ ܘܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܘܡܶܬ݂ܟ݁ܪܶܟ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܘܒ݂ܳܥܶܐ ܕ݁ܡܰܢܽܘ ܢܶܐܚܽܘܕ݂ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then the proconsul believed when he saw what had happened, being amazed at the teaching of the Lord.
NA26 – τότε ἰδὼν (5631) ἀνθύπατος τὸ γεγονὸς (5756) ἐπίστευσεν (5656) ἐκπλησσόμενος (5746) ἐπὶ τῇ διδαχῇ τοῦ κυρίου.
WH – τοτε ιδων (5631) ο ανθυπατος το γεγονος (5756) επιστευσεν (5656) [ | ] επι τη διδαχη του κυριου
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܐܰܢܬ݂ܽܘܦ݁ܰܛܳܘܣ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܗܘܳܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܡܰܪ ܘܗܰܝܡܶܢ ܒ݁ܝܽܘܠܦ݁ܳܢܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now Paul and his companions put out to sea from Paphos and came to Perga in Pamphylia; but John left them and returned to Jerusalem.
NA26 – Ἀναχθέντες (5685) δὲ ἀπὸ τῆς Πάφου οἱ περὶ Παῦλον ἦλθον (5627) εἰς Πέργην τῆς Παμφυλίας· Ἰωάννης δὲ ἀποχωρήσας (5660) ἀπ αὐτῶν ὑπέστρεψεν (5656) εἰς Ἱεροσόλυμα.
WH – αναχθεντες (5685) δε απο της παφου οι περι παυλον ηλθον (5627) εις περγην της παμφυλιας ιωαννης δε αποχωρησας (5660) απ αυτων υπεστρεψεν (5656) εις ιεροσολυμα
PES – ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܕ݁ܶܝܢ ܘܒ݂ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܪܕ݂ܰܘ ܒ݁ܝܰܡܳܐ ܡܶܢ ܦ݁ܰܦ݂ܳܘܣ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܗܽܘܢ ܠܦ݁ܶܪܓ݂ܺܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܦ݁ܰܡܦ݂ܽܘܠܺܝܰܐ ܘܰܦ݂ܪܰܫ ܡܶܢܗܽܘܢ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܘܶܐܙܰܠ ܠܶܗ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
NA26 – αὐτοὶ δὲ διελθόντες (5631) ἀπὸ τῆς Πέργης παρεγένοντο (5633) εἰς Ἀντιόχειαν τὴν Πισιδίαν, καὶ εἰσελθόντες (5631) εἰς τὴν συναγωγὴν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων ἐκάθισαν. (5656)
WH – αυτοι δε διελθοντες (5631) απο της περγης παρεγενοντο (5633) εις αντιοχειαν την πισιδιαν και [ ελθοντες (5631) | <εισελθοντες> (5631) ] εις την συναγωγην τη ημερα των σαββατων εκαθισαν (5656)
PES – ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܢܦ݂ܰܩܘ ܡܶܢ ܦ݁ܶܪܓ݂ܺܐ ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܰܐܢܛܺܝܳܟ݂ܺܝܰܐ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܦ݁ܺܝܣܺܝܕ݂ܺܝܰܐ ܘܥܰܠܘ ܠܰܟ݂ܢܽܘܫܬ݁ܳܐ ܘܺܝܬ݂ܶܒ݂ܘ ܒ݁ܝܰܘܡܳܐ ܘܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – After the reading of the Law and the Prophets the synagogue officials sent to them, saying, ""Brethren, if you have any word of exhortation for the people, say it."
NA26 – μετὰ δὲ τὴν ἀνάγνωσιν τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν ἀπέστειλαν (5656) οἱ ἀρχισυνάγωγοι πρὸς αὐτοὺς λέγοντες, (5723) Ἄνδρες ἀδελφοί, εἴ τίς ἐστιν (5748) ἐν ὑμῖν λόγος παρακλήσεως πρὸς τὸν λαόν, λέγετε. (5720)
WH – μετα δε την αναγνωσιν του νομου και των προφητων απεστειλαν (5656) οι αρχισυναγωγοι προς αυτους λεγοντες (5723) ανδρες αδελφοι ει τις εστιν (5719) εν υμιν λογος παρακλησεως προς τον λαον λεγετε (5720)
PES – ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܕ݁ܶܐܬ݂ܩܪܺܝ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܘܰܢܒ݂ܺܝܶܐ ܫܠܰܚܘ ܠܗܽܘܢ ܩܰܫܺܝܫܶܐ ܕ݁ܰܟ݂ܢܽܘܫܬ݁ܳܐ ܘܶܐܡܰܪܘ ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܐܰܚܰܝܢ ܐܶܢ ܗܽܘ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܽܘܝܳܐܳܐ ܡܰܠܶܠܘ ܥܰܡ ܥܰܡܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Paul stood up, and motioning with his hand said, ""Men of Israel, and you who fear God, listen:
NA26 – ἀναστὰς (5631) δὲ Παῦλος καὶ κατασείσας (5660) τῇ χειρὶ εἶπεν· (5627) Ἄνδρες Ἰσραηλῖται καὶ οἱ φοβούμενοι (5740) τὸν θεόν, ἀκούσατε. (5657)
WH – αναστας (5631) δε παυλος και κατασεισας (5660) τη χειρι ειπεν (5627) ανδρες ισραηλιται και οι φοβουμενοι (5740) τον θεον ακουσατε (5657)
PES – ܘܩܳܡ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܘܰܐܢܺܝܦ݂ ܐܺܝܕ݂ܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܒ݁ܢܰܝ ܐܺܝܣܪܳܝܶܠ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܕ݂ܳܚܠܺܝܢ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܡܰܥܘ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.
NA26 – θεὸς τοῦ λαοῦ τούτου Ἰσραὴλ ἐξελέξατο τοὺς πατέρας ἡμῶν, καὶ τὸν λαὸν ὕψωσεν (5656) ἐν τῇ παροικίᾳ ἐν γῇ Αἰγύπτου, καὶ μετὰ βραχίονος ὑψηλοῦ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐξ αὐτῆς,
WH – ο θεος του λαου τουτου ισραηλ εξελεξατο (5668) τους πατερας ημων και τον λαον υψωσεν (5656) εν τη παροικια εν γη αιγυπτου και μετα βραχιονος υψηλου εξηγαγεν (5627) αυτους εξ αυτης
PES – ܐܰܠܳܗܶܗ ܕ݁ܥܰܡܳܐ ܗܳܢܳܐ ܓ݁ܒ݂ܳܐ ܠܰܐܒ݂ܳܗܳܬ݂ܰܢ ܘܰܐܪܺܝܡ ܘܰܐܘܪܶܒ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܗܘܰܘ ܬ݁ܰܘܬ݁ܳܒ݂ܶܐ ܒ݁ܰܐܪܥܳܐ ܕ݁ܡܶܨܪܶܝܢ ܘܒ݂ܰܕ݂ܪܳܥܳܐ ܪܳܡܳܐ ܐܰܦ݁ܶܩ ܐܶܢܽܘܢ ܡܶܢܳܗ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.
NA26 – καὶ ὡς τεσσερακονταετῆ χρόνον ἐτροποφόρησεν (5656) αὐτοὺς ἐν τῇ ἐρήμῳ,
WH – και ως τεσσερακονταετη χρονον ετροποφορησεν (5656) αυτους εν τη ερημω
PES – ܘܬ݂ܰܪܣܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܒ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܪܳܐ ܐܰܪܒ݁ܥܺܝܢ ܫܢܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""When He had destroyed seven nations in the land of Canaan, He distributed their land as an inheritance--{all of which took} about four hundred and fifty years.
NA26 – καὶ καθελὼν (5631) ἔθνη ἑπτὰ ἐν γῇ Χανάαν κατεκληρονόμησεν (5656) τὴν γῆν αὐτῶν
WH – [ | και ] καθελων (5631) εθνη επτα εν γη χανααν κατεκληρονομησεν (5656) την γην αυτων
PES – ܘܰܗܓ݂ܰܡ ܫܰܒ݂ܥܳܐ ܥܰܡ݈ܡܺܝܢ ܒ݁ܰܐܪܥܳܐ ܕ݁ܰܟ݂ܢܰܥܢ ܘܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܗܽܘܢ ܐܰܪܥܗܽܘܢ ܠܝܽܘܪܬ݁ܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 13:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""After these things He gave {them} judges until Samuel the prophet.
NA26 – ὡς ἔτεσιν τετρακοσίοις καὶ πεντήκοντα. καὶ μετὰ ταῦτα ἔδωκεν (5656) κριτὰς ἕως Σαμουὴλ τοῦ προφήτου.
WH – ως ετεσιν τετρακοσιοις και πεντηκοντα και μετα ταυτα εδωκεν (5656) κριτας εως σαμουηλ [ | [του] ] προφητου
PES – ܘܰܐܪܒ݁ܰܥ ܡܳܐܐ ܘܚܰܡܫܺܝܢ ܫܢܺܝܢ ܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܗܽܘܢ ܕ݁ܰܝܳܢܶܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܰܫܡܽܘܐܝܶܠ ܢܒ݂ܺܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile